Japanese/JLPTN5

[일본어 JLPT N5 단어] きえる [消える] 키에루 뜻

두희쨩 2024. 8. 20. 07:17
728x90


📖 두희의 오늘의 일본어 📖

きえる [消える] 키에루
1.꺼지다
2.스러지다
3.없어지다

하1단 자동사
1.
꺼지다.
火ひ が 消き えたような  
불이 꺼진 듯한(매우 쓸쓸함의 비유)
消き えない 山やま  火事かじ  
꺼지지[진화되지] 않는 산불
電灯でんとう が 消き える  
전등이 꺼지다
蝋燭ろうそく の 炎ほのお が 消き える  
촛불이 꺼지다
火事かじ は 消き えた  
불은[화재는] 꺼졌다[진압되었다]

2.
스러지다; 사라지다.
a.
없어지다; 느껴지지 않다.
雪ゆき が 消き える  
눈이 스러지다[녹아 없어지다]
噂うわさ が 消き える  
소문이 사라지다
姿すがた が 消き える  
모습이 사라지다
データが 消き える  
데이터가 소실되다
悪臭あくしゅう が 消き えない  
악취가 없어지지 않다
煙けむり [ 露つゆ ]と 消き える  
연기[이슬]처럼 사라지다
足音あしおと が 消き える  
발소리가 사라져 없어지다
希望きぼう はすべて 消き えた  
희망은 모두 사라졌다
トラウマが 消き えない  
트라우마가 사라지지 않는다
あくどさが 消き える  
집요한[악착같은] 면이 없어지다
どこかへ 消き えてしまった  
어디론가 사라져 버렸다

b.
풀리다; 가시다.
憎にく しみが 消き える  
미움이 스러지다
わだかまりが 消き える  
맺혔던 감정이 풀리다
不信ふしん  感かん が 消き えない  
불신감이 가시지 않다
どうすれば 罪悪ざいあく  感かん が 消き えるのか  
어떻게 하면 죄책감이 사라질까?

c.
지워지다.
字じ がこすれて 消き える  
글자가 쓸리어 지워지다
3.
[고어] 죽다.

https://www.instagram.com/duhee.ins
https://m.blog.naver.com/duhee_s2

˚₊♡̷̷̷*‧₊˚duhee˚₊‧*♡̷̷̷₊ ˚ : 네이버 블로그

당신의 모든 기록을 담는 공간

m.blog.naver.com

728x90