📖 두희의 오늘의 일본어 📖
あと [後] 아토
1.뒤
2.앞으로
명사
1.
뒤.
a.
(위치적으로) 뒤쪽; 후방.
後あと に 残のこ る
뒤에 남다
後あと からついて 来く る
뒤에서 따라오다
列れつ の 後あと につく
줄 뒤쪽에 붙다
故郷こきょう を 後あと にする
고향을 뒤로 하다(떠나다)
b.
(시기적으로) 나중; 다음; 후; 이후.
掃除そうじ は 後あと でするよ
청소는 나중에 하겠어
後あと に 回まわ
뒤로 돌리다
後あと はどうともなれ
나중에는 될 대로 되어라
後あと の 列車れっしゃ
다음 열차
後あと から 行い きます
뒤에 가겠습니다
2年にねん 後あと に 実現じつげん するはずだ
2년 후에 실현될 예정이다
後あと で 悔く やむことになるぞ
나중에 후회하게 될 거야
後あと で 電話でんわ するわ
나중에 전화할게
c.
뒷일[것].
後あと 始末しまつ
뒤처리
後あと は 私わたし が 引ひ き 受う ける
뒷일은 내가 맡는다
後あと を 頼たの む
(죽은 다음의) 뒷일을 부탁한다
後あと は 君きみ に 任まか せる
뒷일은 너에게 맡긴다
d.
뒤의 사람; 후임자; 후처.
後あと を 継つ ぐ
뒤를 잇다
僕ぼく の 後あと が 君きみ だ
내 후임은 너다
後あと に 座すわ る
후임으로 들어앉다
後あと をもらう
후처를 맞다[얻다]
e.
사후(死後).
後あと に 残のこ された 妻子さいし
뒤에 남은 처자
後あと を 弔とむら う
사후의 명복을 빌다
f.
후사; 후손; 자손.
後あと が 絶た える
뒤가[손이] 끊기다
g.
이전(뒤로 거슬러서).
3年さんねん 後あと に 父ちち を 失うしな った
3년 전에 아버지를 여의었다
10年じゅうねん 後あと にさかのぼる
10년 전으로 거슬러 올라가다
주의 1920년대 전반경까지의 용법.
h.
그 외의 일; 나머지.
後あと は 想像そうぞう に 任まか せる
나머지는 상상에 맡긴다
後あと は 明日あした にしよう
나머지 일은 내일 (하기로) 하자
부사
1.
앞으로; 아직.
ゴールまで 後あと 10じゅう メートル
골까지 앞으로 10미터
後あと 三日みっか で 正月しょうがつ だ
앞으로 사흘이면 설이다
後あと 5人ごにん 座すわ れる
아직 다섯 사람 더 앉을 수 있다
https://www.instagram.com/duhee.ins
https://m.blog.naver.com/duhee_s2
'Japanese > JLPTN5' 카테고리의 다른 글
[일본어 JLPT N5 단어] あげる [上げる] 아게루 뜻 (1) | 2024.10.02 |
---|---|
[일본어 JLPT N5 단어] あね [姉] 아네 뜻 (0) | 2024.09.30 |
[일본어 JLPT N5 단어] あの [彼の] 아노 뜻 (0) | 2024.09.30 |
[일본어 JLPT N5 단어] ある [有る] 아루 뜻 (4) | 2024.09.27 |
[일본어 JLPT N5 단어] いぬ [犬·狗] 이누 뜻 (1) | 2024.09.27 |