📖 두희의 오늘의 일본어 📖でも 데모1.…라도2.…지라도3.‘ても’가 音便상 ‘でも’로 된 것계조사1.(의지·허용·희망 등을 나타내는 말씨가 따름) 엄격히 제한하지 않고 대체로 (무엇을 들어서) 말할 때 쓰임: …(이)라도.お 茶ちゃ でも 飲の みましょう 차라도 마시죠?りんごでもみかんでも、 好す きな 方ほう を 食た べなさい 사과든 귤이든 좋아하는 것을 드세요映画えいが でも 見み に 行い こう 영화라도 보러 가자こんな 時とき 、 君きみ でも 居い てくれたらなあ 이럴 때 너라도 있어 줬으면 싶구나怪我けが でもさせたら 大変たいへん だ 다치게라도 하면 큰일이다明日あした にでも 来き てもらおう 내일이라도 와 주게2.(흔히 ‘だけでも’의 꼴로) 일부분을 들어서 다른 부분까지도 암시함: …(이)라..