Japanese/JLPTN5

[일본어 JLPT N5 단어] こども [子供·子ども] 코도모 뜻

두희쨩 2024. 11. 26. 07:29

📖 두희의 오늘의 일본어 📖

こども [子供·子ども] 코도모
1.아이
2.자식
3.생각이 모자람

명사
1.
아이; 어린아이.
幼稚ようち  園えん の 子供こども  
유치원 아이
小学しょうがく  生せい くらいの 子供こども たち  
초등학생쯤 되는 아이들
子供こども の 喧嘩けんか に 親おや が 出で る  
아이들 싸움이 어른 싸움 된다(어른답지 못한 일의 비유)
子供こども は 風かぜ の 子こ  
어린애와 장독은 얼지 않는다(아이들은 어지간한 추위에는 잘 견딤을 이르는 말)
子供こども  扱あつか い  
어린이를 다룸; 어린이의 시중을 듦; 어린이라고 얕봄; 어린애 취급함
子供こども  銀行ぎんこう  
어린이 은행
子供こども  心ごころ  
어린이의 마음; 동심(童心)
子供こども  子供こども する  
자못 어린이답다
子供こども  染じ みる  
(어른이) 아이 같다
子供こども  衆しゅう  
아이들
子供こども ずれ  
어린 주제(깔보는 말투)
子供こども  騙だま し  
어린애 속임수; 빤히 들여다보이는 천박한 것[짓](상대에게 주는 것에 대한 겸사말로도 씀)
子供こども っぽい  
(나이에 비해) 어린아이 같다; 유치하다
子供こども  連づ れ  
어린애를 데리고 있음
子供こども の 日ひ [こどもの 日ひ  
어린이날(5월 5일)
子供こども らしい  
어린애 같다[답다]; 어리다

반의어 大人おとな
2.
자식; 아들딸(넓은 뜻으로는 동물의 새끼도 가리킴).
3人さんにん の 子供こども を 育そだ てた  
세 아이를 길렀다
반의어 親おや
3.
생각이 모자람; 또, 그러한 사람.
考かんが えることが 子供こども だ  
생각하는 게 유치하다
子供こども の 使つか い  
요령부득의 사자(使者); 또, 상대방이 말하는 대로 되돌아오는 전혀 융통성 없는 사자

반의어 大人おとな

https://www.instagram.com/duhee.ins
https://m.blog.naver.com/duhee_s2

˚₊♡̷̷̷*‧₊˚duhee˚₊‧*♡̷̷̷₊ ˚ : 네이버 블로그

당신의 모든 기록을 담는 공간

m.blog.naver.com