728x90

Japanese/JLPTN5 333

[일본어 JLPT N5 단어] いつも [何時も] 이츠모 뜻

📖 두희의 오늘의 일본어 📖 ​ いつも [何時も] 이츠모 1.여느 때 2.언제나 ​ 명사 1. 여느 때; 보통 때. 何時いつ もの 通とお り 언제나처럼 예문 열기 동의어ふだん 부사 1. 언제나; 늘. 何時いつ も 前向まえむ きだ 언제나 진취적이다 何時いつ も 遅おく れる 언제나 늦는다 何時いつ も 同おな じ 時間じかん に 来く る 늘 같은 시간에 온다 ​ 동의어 常つね に https://www.instagram.com/duhee.ins https://m.blog.naver.com/duhee_s2 ˚₊♡̷̷̷*‧₊˚duhee˚₊‧*♡̷̷̷₊ ˚ : 네이버 블로그당신의 모든 기록을 담는 공간m.blog.naver.com

Japanese/JLPTN5 2024.11.14

[일본어 JLPT N5 단어] おなじ [同じ] 오나지 뜻

📖 두희의 오늘의 일본어 📖 ​ おなじ [同じ] 오나지 1.‘같음·동일’의 뜻 2.어차피 ​ 연체사, ダナ 1. ‘같음·동일’의 뜻. 同おな じ 日ひ の 午後ごご 같은 날 오후 志こころざし を 同おな じくする 뜻을 같이하다 今いま も 昔むかし も 同おな じだ 지금이나 예나 같다 同おな じ 主張しゅちょう を 繰く り 返かえ す 같은 주장을 되풀이하다 二度にど と 同おな じ 誤あやま りをするな 두 번 다시 같은 잘못을 하지 마라 収入しゅうにゅう と 支出ししゅつ が 同おな じになる 수입과 지출이 같아지다 待遇たいぐう を 正せい 社員しゃいん と 同おな じにする 대우를 정규직과 동일하게 하다 二人ふたり は 同おな じ 学校がっこう の 卒業そつぎょう 生せい だ 두 사람은 같은 학교 졸업생이다 配送はいそう 先さき が..

Japanese/JLPTN5 2024.11.13

[일본어 JLPT N5 단어] おばさん [伯母さん·叔母さん·小母さん] 오바상 뜻

📖 두희의 오늘의 일본어 📖 ​ おばさん [伯母さん·叔母さん·小母さん] 오바상 1.아주머니 2.‘おば’를 높이거나 친근하게 부르는 말 3.나이 든 여성을 친근하게 부르는 말 ​ 명사 1. 아주머니. 반의어おじさん a. (伯母さん·叔母さん) ‘おば(伯母·叔母)(=백모·숙모·고모·이모 등)’를 높이거나 친근하게 부르는 말. 親戚しんせき のおばさん 친척 아주머니 b. (小母さん) 나이 든 여성을 친근하게 부르는 말. 隣となり のおばさん 옆집 아주머니 참고아이에 대해서 여성이 자신을 가리켜 말하기도 함. ​https://www.instagram.com/duhee.ins https://m.blog.naver.com/duhee_s2 ˚₊♡̷̷̷*‧₊˚duhee˚₊‧*♡̷̷̷₊ ˚ : 네이버 블로그당신의 모든 기록을..

Japanese/JLPTN5 2024.11.13

[일본어 JLPT N5 단어] おなか [御中·御腹] 오나카 뜻

📖 두희의 오늘의 일본어 📖 ​ おなか [御中·御腹] 오나카 1.배 2.식사 3.솜 ​ 명사 1. 배. 御中おなか をこわす 배탈이 나다 御中おなか が 痛いた い 배가 아프다 御中おなか がすいた 배가 고프다 ​ 참고본디 중세 여성어. 2. (‘女房詞(=옛날 궁녀들이 쓰던 의식주 관련 은어)’로) a. (식탁 가운데 두던 것에서) 식사; 밥. b. (의복이나 이불 안에 넣는 것에서) 솜; 목화. ​ https://www.instagram.com/duhee.ins https://m.blog.naver.com/duhee_s2 ˚₊♡̷̷̷*‧₊˚duhee˚₊‧*♡̷̷̷₊ ˚ : 네이버 블로그당신의 모든 기록을 담는 공간m.blog.naver.com

Japanese/JLPTN5 2024.11.13

[일본어 JLPT N5 단어] おととい [一昨日] 오토토이 뜻

📖 두희의 오늘의 일본어 📖 ​ おととい [一昨日] 오토토이 1.그저께 2.그제 3.재작일 ​ 명사 1. 그저께; 그제; 재작일. 一昨おとと 日い の 夜よる 그저께 밤 一昨おとと 日い から 体調たいちょう が 優すぐ れなかった 그저께부터 몸이 안 좋았다 山やま 火事かじ は 一昨おとと 日い の 夕方ゆうがた に 発生はっせい した 산불은 그저께 저녁 무렵에 발생했다 一昨おとと 日い の 午後ごご から 降ふ り 続つづ いた 雨あめ がようやく 止や んだ 그제 오후부터 내리던 비가 이제야 그쳤다 ​ 동의어いっさくじつ おとつい https://www.instagram.com/duhee.ins https://m.blog.naver.com/duhee_s2 ˚₊♡̷̷̷*‧₊˚duhee˚₊‧*♡̷̷̷₊ ˚ : 네이버 블로그당신의..

Japanese/JLPTN5 2024.11.12

[일본어 JLPT N5 단어] おにいさん [お兄さん] 오니이상 뜻

📖 두희의 오늘의 일본어 📖 ​ おにいさん [お兄さん] 오니이상 1.형 2.젊은 남성을 친근하게 부르는 말 ​ 명사 1. (‘にいさん'의 공손한 말) 형; 형님; 오빠. お 兄あに さんはいつお 帰かえ りになりますか 형님은 언제 돌아오시나요? 2. 젊은 남성을 친근하게 부르는 말. https://www.instagram.com/duhee.ins https://m.blog.naver.com/duhee_s2 ˚₊♡̷̷̷*‧₊˚duhee˚₊‧*♡̷̷̷₊ ˚ : 네이버 블로그당신의 모든 기록을 담는 공간m.blog.naver.com

Japanese/JLPTN5 2024.11.12

[일본어 JLPT N5 단어] かびん [花瓶] 카빙 뜻

📖 두희의 오늘의 일본어 📖 ​ かびん [花瓶] 카빙 1.화병 2.꽃병 ​ 명사 1. 화병; 꽃병. 花瓶かびん の 下敷したじ き 꽃병 받침 花瓶かびん に 花はな を 生い ける 꽃병에 꽃을 꽂다 花瓶かびん を 倒たお す 꽃병을 쓰러뜨리다 花瓶かびん に 水みず を 注そそ ぐ 화병에 물을 붓다 誤あやま って 花瓶かびん を 割わ ってしまった 잘못하여 꽃병을 깨 버렸다 ​ 동의어 花生はない け 花立はなた て はながめ https://www.instagram.com/duhee.ins https://m.blog.naver.com/duhee_s2 ˚₊♡̷̷̷*‧₊˚duhee˚₊‧*♡̷̷̷₊ ˚ : 네이버 블로그당신의 모든 기록을 담는 공간m.blog.naver.com

Japanese/JLPTN5 2024.11.12

[일본어 JLPT N5 단어] おんなのこ [女の子] 온나노코 뜻

📖 두희의 오늘의 일본어 📖 ​ おんなのこ [女の子] 온나노코 1.여자아이 2.젊은 여자 ​ 명사 1. 여자아이. 十とお ばかりの 女おんな の 子こ 열 살쯤 되는 여자아이 可愛かわい らしい 女おんな の 子こ 귀여운 여자아이 はにかみ 屋や の 女おんな の 子こ 수줍음이 많은 여자아이 女おんな の 子こ が 麦むぎ わら 帽子ぼうし をかぶっている 여자아이가 밀짚모자를 쓰고 있다 今年ことし 3歳さんさい になる 女おんな の 子こ 금년에 세 살이 되는 여자아이 ​ 2. [속어] 젊은 여자; 아가씨. 会社かいしゃ の 女おんな の 子こ 회사의 여사원 참고젊은 여자를 경시하여 일컫는 수도 있음. https://www.instagram.com/duhee.ins https://m.blog.naver.com/duhee_s2

Japanese/JLPTN5 2024.11.11

[일본어 JLPT N5 단어] かぎ [鍵] 카기 뜻

📖 두희의 오늘의 일본어 📖 かぎ [鍵] 카기 1.열쇠 2.자물쇠 3.중요한 단서 명사 1. 열쇠; 키(key). 鍵束かぎたば 열쇠 꾸러미 金庫きんこ の 鍵かぎ 금고 열쇠 鍵かぎ で 開あ ける 열쇠로 열다 鍵かぎ を 無な くした 열쇠를 잃어버렸다 鍵かぎ を 差さ し 込こ んで 回まわ す 열쇠를 꽂아 돌리다 車くるま の 鍵かぎ をどこかに 置お き 忘わす れる 차 키를 어디에 두었는지 잊어버리다[기억이 안 난다] 동의어 キー 2. 자물쇠. 玄関げんかん に 鍵かぎ をつける 현관에 자물쇠를 달다 동의어 錠じょう 3. (사건이나 문제를 해결하기 위한) 중요한 단서; 열쇠. 成功せいこう の 鍵かぎ 성공의 열쇠 謎なぞ を 解と く 鍵かぎ を 捜さが し 出だ す 수수께끼를 풀 열쇠를 찾아내다 事件じけん 解決かいけつ の..

Japanese/JLPTN5 2024.11.10

[일본어 JLPT N5 단어] おもい [重い] 오모이 뜻

📖 두희의 오늘의 일본어 📖 ​ おもい [重い] 오모이 1.무겁다 2.무게가 나가다 3.언동이 가볍지 않다 ​ 형용사 I. 무겁다. 1. 무게가 나가다. 重おも い 荷に 무거운 짐 鉄てつ は 水みず より 重おも い 철은 물보다 무겁다 太ふと って 重おも くなった 살이 쪄서 (몸이) 무거워졌다 重おも くて 持も ち 上あ げられない 무거워 들어 올릴 수가 없다 ​ 2. 언동이 가볍지 않다. 重おも い 態度たいど 침착한 태도 口くち が 重おも い 입이 무겁다 ​ 3. 동작이 굼뜨다; 또, 께느른하다. 腰こし が 重おも い 궁둥이가 무겁다(행동이 굼뜨다); 몸이 느른하다; (씨름에서) 중심이 밑에 있어 잘 넘어가지 않다 足あし どりが 重おも い 발걸음이 무겁다 まぶたが 重おも い 눈이 개개풀어지다; 졸리다 ​ ..

Japanese/JLPTN5 2024.11.09
728x90